JAKARTA, celebrities.id – Bahasa anak Jakarta Selatan alias Jaksel memang dicap menjadi bahasa paling gaul di Indonesia. Hal ini karena penggunaan bahasanya dicampur antara bahasa Indonesia dengan bahasa Inggris.
Memang tren penggunaan bahasa Jaksel ini sudah hadir sejak 2018, namun seiring berkembangnya waktu hingga saat ini tren istilah gaul bahasa Jaksel mulai berkembang. Lantas apa saja istilah gaul bahasa Jaksel?
Berikut ini celebrities.id merangkum dari beberapa sumber, Kamis (14/7/2022) terkait istilah gaul bahasa Jaksel dan artinya.
Istilah Gaul Bahasa Jaksel dan Artinya
- Fomo : Fear Of Missing Out (Takut Akan Ketinggalan Dengan Segala Hal)
- Lebay = Lebih
- Which is = Yang mana, di mana
- Let’s say = Katakanlah
- Like – Unlike = Seperti- tidak seperti
- Literally = Secara harfiah
- Assess = Menilai
- Attitude = Sikap
- Burnout = Stress Berat
- Circle = Lingkaran pertemanan
- Clingy = Sifat seseorang yang terlalu bergantung pada orang lain
- Basically = Pada dasarnya
- Overthinking : Banyak Pikiran
- Toxic Positivity: Berpikir positif
- Better = Lebih baik
- Bilek atau Be like = Seperti
- Bit = Sedikit
- Red Flag: Bendera merah saat berpacaran
- Degrading = Menghina
- Denial = Munafik/menyangkal
- Discuss = Membahas
- End up = Akhiri
- Ever = Pernah
- Eye Catching = Enak dilihat
- Hectic = Sibuk
- Body Goals = Kurus
- Brainstorming = Cari ide
- Bro mens = Pertemanan yang erat sekali antara dua laki-laki
- AF = (As f*ck) Banget
- After = Setelah
- Corporate = Perusahaan lama
- Crush = Gebetan
- Cukstaw = Cukup tahu
- Fancy = Mahal sekali
- Fashionable = Jago dandan
- Figuratively = Secara kiasan
- Financial freedom = Mapan
- Mager = Males gerak
- Make sure = Yakinkan
- Manjiw = Mantap jiwa
- Mantul = Mantap betul
- Gemoy = Gemuk
- Get back = Kembali
- Glow up = Dandan
- Mindfulness = Perhatian
- Money oriented = Matre atau berorientasi pada materi atau uang
- Mostly = Sebagian besar
- Normally = Normalnya, secara normal
- Healing = Penyembuhan kondisi mental
- Healing : Refreshing dan liburan
- Anyway = Ngomong-ngomong
- Noted = dicatat
- Once = Satu kali
- OTW = On The Way (sedang dalam perjalanan)
- PAP = Post a Picture (mengirim foto)
- Around = Sekitar
- Spill: Beberkan cerita dan gosip baru
- FU = Follow up (menindaklanjuti)
- Fuck = Brengsek
- DC = I Don’t Care (saya tidak peduli)
- IDK = I Don’t Know (saya tidak tahu)
- Improvement = Peningkatan
- Income, revenue, cuan = Pendapatan
- Jamber = Jam berapa
- Komuk = Muka/wajah
- FYI = For Your Information (sekedar informasi untukmu)
- FYP = For You Page (halaman untuk anda)
- Anxious: Seseorang yang merasakan cemas pada suatu situasi
- Hectic = Sibuk
- TBL = Takut Banget Loh
- That is = Itu adalah
- That’s why = Itu sebabnya
- The point is = Pada intinya
- Hence = Oleh karena itu, oleh sebab itu
- High-confi = Konfigurasi tinggi
- Start-up = Perusahaan rintisan
- Sugar Coating = Berbicara yang dihalus-haluskan
- Sugar daddy = Om genit
- Supposed = Diperkirakan
- Surely = Pastinya
- Honestly atau Jujurly = Sejujurnya
- Salty: Hal yang tidak disetujui atau disukai
- Flexing : Pamer
- Prefer = Lebih suka
- Prefer = Lebih suka, lebih demen
- Price = Mahal
- Introvert/Extrovert: Sikap pendiam dan banyak omong
- Socially Awkward: Canggung memulai circle pertemanan
- Closingan = Pesta atau minum sebelum bulan suci
- CMIIW = Correct Me If I’m Wrong (koreksi jika saya salah)
- Confirm = Konfirmasi
- Confuse = Membingungkan
- Peres = Memuji berlebihan
- Perhaps later = Mungkin nanti
- Pordebel = Murah
- Roaming = Nongkrong tapi tidak mengerti obrolan
- Salty = Bete
- While = Sementara
- You Know = Kamu tahulah
- Santuy = Santai
Editor : Oktiani Endarwati
Artikel ini bersumber dari www.celebrities.id.